Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Arabiskt-Portugisiskt brasiliskt - عبارة دينية - ضرورية للترجمة
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
عبارة دينية - ضرورية للترجمة
Tekstur
Framborið av
Débora
Uppruna mál: Arabiskt
باسم اللّه ØŒ الرّØمان ØŒ الرّØيم
Viðmerking um umsetingina
bessmellah elrahman elrahem
Em nome de Alá, o misericordioso, o caridoso
Heiti
Frase religiosa - preciso da tradução
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
ali-mazloum
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
em nome de Alá, o maior e mais carinhoso
Góðkent av
joner
- 19 August 2006 23:23
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
12 August 2006 23:44
joner
Tal av boðum: 135
o mais grande = Português de Portugual
e mais corinhoso = carinho? caridade? misericórdia?
Joner