Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Szwedzki-Turecki - Sötnos!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiTureckiHiszpańskiBośniacki

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Sötnos!
Tekst
Wprowadzone przez shireen
Język źródłowy: Szwedzki

Hej Älskling!

Du har fått mig att bli kär, det pirrar i kroppen och jag saknar dig så mycket när jag inte är med dig.
Tycker om dig så mycket och det enda jag vill är att vara med dig, och vara i din famn.

Pussar från din tjej

Tytuł
tatlim
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez aisi
Język docelowy: Turecki

Merhaba aşkım!

Sen beni aşık ettin, vücudum karıncalanıyor ve seninle olmadığım zaman seni çok özlüyorum.

Senden çok hoşlanıyorum ve tek isteğim seninle birlikte ve senin kollarında olmak.

kızından öpücükler.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 10 Styczeń 2008 10:19





Ostatni Post

Autor
Post

15 Grudzień 2007 12:32

smy
Liczba postów: 2481
aisi, please add Turkish characters into yur translation from here: http://turkish.typeit.org/

9 Styczeń 2008 11:32

smy
Liczba postów: 2481
Could you give me a bridge pias (100 points) ?

CC: pias

9 Styczeń 2008 18:13

pias
Liczba postów: 8113
Hi smy
Sorry for not answer faster today.

"Hi Darling!

You have made me fall in love, my body are tingling and I miss you so much when I am not with you.
(I) Like you so much and the only thing I want is to be with you,
and to be in your arms.

Kisses from your girl"

10 Styczeń 2008 10:18

smy
Liczba postów: 2481
Thank you very much pias, (I've donated the points ),
aisi, I've edited your translation according to the English one and accepted it, please be more careful next time