Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Francuski - De meeste mensen rondom de aanslag hebben hun...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiFrancuski

Kategoria Przemówienie

Tytuł
De meeste mensen rondom de aanslag hebben hun...
Tekst
Wprowadzone przez DeeDee
Język źródłowy: Holenderski

De meeste mensen rondom de aanslag hebben hun dagelijkse leven weer opgepakt maar helemaal verwerken zullen ze het nooit, er bestaat sinds dien een groot gevoel van onveiligheid en dreiging onder de Amerikaanse bevolking. Het vertrouwen in de Amerikaanse regering is sterk achteruit gegaan veel Amerikanen vragen zich af of hun regering hun wel kan beschermen.

Uwagi na temat tłumaczenia
Ik heb het snel nodig/I need it fast

Tytuł
Attentat: rien ne sera plus comme avant.
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Vincent44
Język docelowy: Francuski

La plupart des gens concernés par l’attentat ont repris leur vie quotidienne, mais ils ne le digéreront jamais complètement. Il y a, depuis lors, un grand sentiment d’insécurité et de danger parmi la population. La confiance dans le gouvernement américain a fortement baissé ; beaucoup d’Américains se demandent si leur gouvernement est capable de les protéger comme il faut.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 27 Listopad 2006 17:41