Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Angielski - korba ma luzy

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiAngielskiRosyjski

Tytuł
korba ma luzy
Tekst
Wprowadzone przez nava91
Język źródłowy: Polski

korba ma luzy

Tytuł
the handle has come loose
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez bonta
Język docelowy: Angielski

the handle has come loose
Uwagi na temat tłumaczenia
'Handle' can also be replaced by 'crank', or even 'winch' in some situations.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 3 Kwiecień 2007 02:02





Ostatni Post

Autor
Post

27 Marzec 2007 19:22

bonta
Liczba postów: 218
I'd need a bit more information to understand this, because 'korba' may have different meanings.
It's usually a crank, or a winch.

It may also be slang, so I'd need to know some more in order not to translate it wrong.

28 Marzec 2007 07:55

cucumis
Liczba postów: 3785
It seems that the requester didn't come to read your message. I suggest that you submit the best translation and add the others in the comments.