Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kipolishi-Kiingereza - korba ma luzy
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
korba ma luzy
Nakala
Tafsiri iliombwa na
nava91
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi
korba ma luzy
Kichwa
the handle has come loose
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
bonta
Lugha inayolengwa: Kiingereza
the handle has come loose
Maelezo kwa mfasiri
'Handle' can also be replaced by 'crank', or even 'winch' in some situations.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
kafetzou
- 3 Aprili 2007 02:02
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Mechi 2007 19:22
bonta
Idadi ya ujumbe: 218
I'd need a bit more information to understand this, because 'korba' may have different meanings.
It's usually a crank, or a winch.
It may also be slang, so I'd need to know some more in order not to translate it wrong.
28 Mechi 2007 07:55
cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
It seems that the requester didn't come to read your message. I suggest that you submit the best translation and add the others in the comments.