मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोलिस-अंग्रेजी - korba ma luzy
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
korba ma luzy
हरफ
nava91
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस
korba ma luzy
शीर्षक
the handle has come loose
अनुबाद
अंग्रेजी
bonta
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
the handle has come loose
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
'Handle' can also be replaced by 'crank', or even 'winch' in some situations.
Validated by
kafetzou
- 2007年 अप्रिल 3日 02:02
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 मार्च 27日 19:22
bonta
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 218
I'd need a bit more information to understand this, because 'korba' may have different meanings.
It's usually a crank, or a winch.
It may also be slang, so I'd need to know some more in order not to translate it wrong.
2007年 मार्च 28日 07:55
cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
It seems that the requester didn't come to read your message. I suggest that you submit the best translation and add the others in the comments.