Tekst oryginalny - Turecki - selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...Obecna pozycja Tekst oryginalny
Kategoria Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)... | | Język źródłowy: Turecki
selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo) e-maille contact. gönderecem ok. |
|
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 11 Czerwiec 2007 17:09
Ostatni Post | | | | | 11 Czerwiec 2007 15:56 | | | "contact" ne demek? Bir fiil mi, yoksa? "contact ettim" mi "contact ediyorum" mu "contact edeceÄŸim" mi olur?
| | | 12 Czerwiec 2007 08:25 | | | kontak kurmak. Ama çok da yerleşmiş bir kelime değil aslında. Temasa geçmek, iletişim kurmak haberleşmek,bağlantı kurmak.Bunlardan birini seçebilirsin. | | | 12 Czerwiec 2007 13:57 | | | Bu metindeki ikinci cümleyi nasıl anlıyorsun serba? |
|
|