Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेलीअंग्रेजी

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
a.brisebardद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo) e-maille contact. gönderecem ok.
Edited by Francky5591 - 2007年 जुन 11日 17:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुन 11日 15:56

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
"contact" ne demek? Bir fiil mi, yoksa? "contact ettim" mi "contact ediyorum" mu "contact edeceÄŸim" mi olur?

2007年 जुन 12日 08:25

serba
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 655
kontak kurmak. Ama çok da yerleşmiş bir kelime değil aslında. Temasa geçmek, iletişim kurmak haberleşmek,bağlantı kurmak.Bunlardan birini seçebilirsin.

2007年 जुन 12日 13:57

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Bu metindeki ikinci cümleyi nasıl anlıyorsun serba?