Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Turkiskt - selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktEnskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo)...
tekstur at umseta
Framborið av a.brisebard
Uppruna mál: Turkiskt

selam nasilsin ? ben iyiim size music save (demo) e-maille contact. gönderecem ok.
Rættað av Francky5591 - 11 Juni 2007 17:09





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Juni 2007 15:56

kafetzou
Tal av boðum: 7963
"contact" ne demek? Bir fiil mi, yoksa? "contact ettim" mi "contact ediyorum" mu "contact edeceÄŸim" mi olur?

12 Juni 2007 08:25

serba
Tal av boðum: 655
kontak kurmak. Ama çok da yerleşmiş bir kelime değil aslında. Temasa geçmek, iletişim kurmak haberleşmek,bağlantı kurmak.Bunlardan birini seçebilirsin.

12 Juni 2007 13:57

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Bu metindeki ikinci cümleyi nasıl anlıyorsun serba?