Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Ô Eva eu , Eva Eva , leva tambem o meu amor Eva...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiDuńskiAngielski

Kategoria Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Ô Eva eu , Eva Eva , leva tambem o meu amor Eva...
Tekst
Wprowadzone przez wkn
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Ô Eva eu , Eva Eva , leva também o meu amor Eva Eva . . .

Tytuł
Oh Eva I , Eva Eva , take my love too Eva Eva . . .
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez thathavieira
Język docelowy: Angielski

Oh Eva I , Eva Eva , take my love too Eva Eva . . .
Uwagi na temat tłumaczenia
Eva is a name.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 31 Lipiec 2007 17:15





Ostatni Post

Autor
Post

30 Lipiec 2007 06:45

Rodrigues
Liczba postów: 1621
"Oh Eva I , Eva Eva , leave my love too, Eva Eva ..."

;-)

30 Lipiec 2007 12:16

thathavieira
Liczba postów: 2247
Leave é deixa... seria melhor take, or take away?Thanks Franz.

30 Lipiec 2007 13:24

Rodrigues
Liczba postów: 1621
You're right! Take away is correct
"leave" can also be "partir"...

(my error)
but you got it right

30 Lipiec 2007 23:56

thathavieira
Liczba postów: 2247
Hugs Franz...