Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Ô Eva eu , Eva Eva , leva tambem o meu amor Eva...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
Ô Eva eu , Eva Eva , leva tambem o meu amor Eva...
Tekst
Podnet od
wkn
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Ô Eva eu , Eva Eva , leva também o meu amor Eva Eva . . .
Natpis
Oh Eva I , Eva Eva , take my love too Eva Eva . . .
Prevod
Engleski
Preveo
thathavieira
Željeni jezik: Engleski
Oh Eva I , Eva Eva , take my love too Eva Eva . . .
Napomene o prevodu
Eva is a name.
Poslednja provera i obrada od
kafetzou
- 31 Juli 2007 17:15
Poslednja poruka
Autor
Poruka
30 Juli 2007 06:45
Rodrigues
Broj poruka: 1621
"Oh Eva I , Eva Eva , leave my love too, Eva Eva ..."
;-)
30 Juli 2007 12:16
thathavieira
Broj poruka: 2247
Leave é deixa... seria melhor take, or take away?Thanks Franz.
30 Juli 2007 13:24
Rodrigues
Broj poruka: 1621
You're right! Take away is correct
"leave" can also be "partir"...
(my error)
but you got it right
30 Juli 2007 23:56
thathavieira
Broj poruka: 2247
Hugs Franz...