Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Irmandade dos lobisomens do inferno

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Irmandade dos lobisomens do inferno
Tekst
Wprowadzone przez davidsonsm22
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Irmandade dos lobisomens do inferno

nos jazigos do cemitério do vale das sombras da escuridão...

Tytuł
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Łacina

Fraternitas lycanthroporum ex Infernis

in sepulcris sepulcreti vallis umbrarum tenebrarum...
Uwagi na temat tłumaczenia
Brotherhood of werewolves from hell

in the graves of the cemetery of the valley of the shadows of darkness...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez charisgre - 6 Październik 2007 14:34





Ostatni Post

Autor
Post

6 Październik 2007 12:51

charisgre
Liczba postów: 256

6 Październik 2007 12:53

goncin
Liczba postów: 3706
Why do I insist on translating this kind of thing?

6 Październik 2007 14:35

charisgre
Liczba postów: 256
You like it...ha?