Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Irmandade dos lobisomens do inferno
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Irmandade dos lobisomens do inferno
Tekst
Podnet od
davidsonsm22
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Irmandade dos lobisomens do inferno
nos jazigos do cemitério do vale das sombras da escuridão...
Natpis
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
Prevod
Latinski
Preveo
goncin
Željeni jezik: Latinski
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
in sepulcris sepulcreti vallis umbrarum tenebrarum...
Napomene o prevodu
Brotherhood of werewolves from hell
in the graves of the cemetery of the valley of the shadows of darkness...
Poslednja provera i obrada od
charisgre
- 6 Oktobar 2007 14:34
Poslednja poruka
Autor
Poruka
6 Oktobar 2007 12:51
charisgre
Broj poruka: 256
6 Oktobar 2007 12:53
goncin
Broj poruka: 3706
Why do I insist on translating this kind of thing?
6 Oktobar 2007 14:35
charisgre
Broj poruka: 256
You like it...ha?