Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Латински - Irmandade dos lobisomens do inferno
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Irmandade dos lobisomens do inferno
Текст
Предоставено от
davidsonsm22
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Irmandade dos lobisomens do inferno
nos jazigos do cemitério do vale das sombras da escuridão...
Заглавие
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
Превод
Латински
Преведено от
goncin
Желан език: Латински
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
in sepulcris sepulcreti vallis umbrarum tenebrarum...
Забележки за превода
Brotherhood of werewolves from hell
in the graves of the cemetery of the valley of the shadows of darkness...
За последен път се одобри от
charisgre
- 6 Октомври 2007 14:34
Последно мнение
Автор
Мнение
6 Октомври 2007 12:51
charisgre
Общо мнения: 256
6 Октомври 2007 12:53
goncin
Общо мнения: 3706
Why do I insist on translating this kind of thing?
6 Октомври 2007 14:35
charisgre
Общо мнения: 256
You like it...ha?