Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Irmandade dos lobisomens do inferno
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Irmandade dos lobisomens do inferno
Teksto
Submetigx per
davidsonsm22
Font-lingvo: Brazil-portugala
Irmandade dos lobisomens do inferno
nos jazigos do cemitério do vale das sombras da escuridão...
Titolo
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
goncin
Cel-lingvo: Latina lingvo
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
in sepulcris sepulcreti vallis umbrarum tenebrarum...
Rimarkoj pri la traduko
Brotherhood of werewolves from hell
in the graves of the cemetery of the valley of the shadows of darkness...
Laste validigita aŭ redaktita de
charisgre
- 6 Oktobro 2007 14:34
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
6 Oktobro 2007 12:51
charisgre
Nombro da afiŝoj: 256
6 Oktobro 2007 12:53
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Why do I insist on translating this kind of thing?
6 Oktobro 2007 14:35
charisgre
Nombro da afiŝoj: 256
You like it...ha?