Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Латинский язык - Irmandade dos lobisomens do inferno
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Irmandade dos lobisomens do inferno
Tекст
Добавлено
davidsonsm22
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Irmandade dos lobisomens do inferno
nos jazigos do cemitério do vale das sombras da escuridão...
Статус
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Fraternitas lycanthroporum ex Infernis
in sepulcris sepulcreti vallis umbrarum tenebrarum...
Комментарии для переводчика
Brotherhood of werewolves from hell
in the graves of the cemetery of the valley of the shadows of darkness...
Последнее изменение было внесено пользователем
charisgre
- 6 Октябрь 2007 14:34
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
6 Октябрь 2007 12:51
charisgre
Кол-во сообщений: 256
6 Октябрь 2007 12:53
goncin
Кол-во сообщений: 3706
Why do I insist on translating this kind of thing?
6 Октябрь 2007 14:35
charisgre
Кол-во сообщений: 256
You like it...ha?