Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Angielski - Sabrin Claudia

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielskiArabski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Sabrin Claudia
Tekst
Wprowadzone przez SAtUrN
Język źródłowy: Szwedzki

Sabrin, Claudia och Manal och Mimoza och Alma och Michelle är bästa vänner

Tytuł
Sabrin, Claudia
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez acuario
Język docelowy: Angielski

Sabrin, Claudia and Manal and Mimoza and Alma and Michelle are my great friends.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 11 Wrzesień 2007 04:50





Ostatni Post

Autor
Post

10 Wrzesień 2007 13:03

SAtUrN
Liczba postów: 13
what does (Y) means? does (och) stand for (and)?

10 Wrzesień 2007 13:08

acuario
Liczba postów: 132
I´m sorry I have to correct this, the word is and but I think in spanish language while i write in english.

10 Wrzesień 2007 13:23

Francky5591
Liczba postów: 12396
Why don't you use capital letters for first names? I'll edit both texts. Capital letters are used to differenciate proper names from other words in a text, this is really basic