Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Holandês - kan niet wachten,hoe laat ongeveer,ga nu naar...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
kan niet wachten,hoe laat ongeveer,ga nu naar...
Texto a ser traduzido
Enviado por
babademi
Língua de origem: Holandês
kan niet wachten,hoe laat ongeveer,ga nu naar binnen,tot straks
3 Maio 2008 00:51
Última Mensagem
Autor
Mensagem
27 Maio 2008 16:45
iepurica
Número de mensagens: 2102
And here, one more bridge, please. If possible.
CC:
Martijn
28 Maio 2008 15:41
Martijn
Número de mensagens: 210
No problem
[I] can't wait, around what time, [I'm] now going inside, see you soon
The subject between brackets is left out in the Dutch sentence, so it isn't correct but it's still understandable. A bit like people do in an SMS.