Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiholanzi - kan niet wachten,hoe laat ongeveer,ga nu naar...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
kan niet wachten,hoe laat ongeveer,ga nu naar...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
babademi
Lugha ya kimaumbile: Kiholanzi
kan niet wachten,hoe laat ongeveer,ga nu naar binnen,tot straks
3 Mei 2008 00:51
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Mei 2008 16:45
iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
And here, one more bridge, please. If possible.
CC:
Martijn
28 Mei 2008 15:41
Martijn
Idadi ya ujumbe: 210
No problem
[I] can't wait, around what time, [I'm] now going inside, see you soon
The subject between brackets is left out in the Dutch sentence, so it isn't correct but it's still understandable. A bit like people do in an SMS.