Tradução - Inglês-Búlgaro - At one time the kings had this city, and it did not, however...Estado actual Tradução
Categoria Literatura - Sociedade / Gente / Política A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | At one time the kings had this city, and it did not, however... | | Língua de origem: Inglês Traduzido por Shallgren
At one time the kings held this city, and it did not, however, come to pass that they handed it over to native successors. |
|
| ÐÑкога кралете управлÑвали този град, но... | | Língua alvo: Búlgaro
Едно време кралете управлÑвали този град, но така и не Ñе Ñлучило да преотÑтъпÑÑ‚ преÑтола на законните Ñи наÑледници. | | "native" значи "природен", "меÑтен", но на българÑки "законен наÑледник" е най-точно, Ñ‚.е. наÑледникът е кръвен родÑтвеник. |
|
Última validação ou edição por ViaLuminosa - 19 Agosto 2008 15:18
|