Vertaling - Engels-Bulgaars - At one time the kings had this city, and it did not, however...Huidige status Vertaling
Categorie Literatuur - Samenleving/Mensen/Politici  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | At one time the kings had this city, and it did not, however... | Tekst Opgestuurd door snuki | Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Shallgren
At one time the kings held this city, and it did not, however, come to pass that they handed it over to native successors. |
|
| ÐÑкога кралете управлÑвали този град, но... | | Doel-taal: Bulgaars
Едно време кралете управлÑвали този град, но така и не Ñе Ñлучило да преотÑтъпÑÑ‚ преÑтола на законните Ñи наÑледници. | Details voor de vertaling | "native" значи "природен", "меÑтен", но на българÑки "законен наÑледник" е най-точно, Ñ‚.е. наÑледникът е кръвен родÑтвеник. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 19 augustus 2008 15:18
|