Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Alemão-Romeno - Das Versäumnisurteil vom 08 oktober 2007 wird mit...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoRomeno

Categoria Negócios / Trabalho

Título
Das Versäumnisurteil vom 08 oktober 2007 wird mit...
Texto
Enviado por luminut2005
Língua de origem: Alemão

Das Versäumnisurteil vom 08 oktober 2007 wird mit der Maβgabe aufrecht erhalten, dass sich die vorläufige Vollstreckbarkeit nach diesem Urteil richtet.

Título
Hotărârea de pe data de 8 octombrie 2008, pronunţată...
Tradução
Romeno

Traduzido por MÃ¥ddie
Língua alvo: Romeno

Hotărârea de pe data de 8 octombrie 2008, pronunţată în lipsă, este menţinută, cu menţiunea că executarea sa provizorie operează în baza acestui verdict.
Notas sobre a tradução
Salvo's bridge, thank you:) :
"The judgment by default from 8 October 2007 is held up with the proviso that the temporary enforceability act under this judgment."
Última validação ou edição por azitrad - 18 Novembro 2008 16:25