Texto original - Holandês - geboorte van een klein meisjeEstado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ![Holandês](../images/flag_du.gif) ![Espanhol](../images/lang/btnflag_es.gif)
Categoria Poesia - Amor / Amizade ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| geboorte van een klein meisje | | Língua de origem: Holandês
wie dit kleine mensje ziet, gelooft zijn ogen niet en zal moeten beamen : wonderen maak je altijd samen |
|
Última edição por Lein - 17 Fevereiro 2009 10:43
Última Mensagem | | | | | 13 Fevereiro 2009 19:27 | | ![](../avatars/144620.img) LeinNúmero de mensagens: 3389 | Hoi Ilse,
Weet je zeker dat je 'betamen' en niet 'beamen' bedoelt?
Volgens Van Dale:
betamen: behoorlijk zijn; passen
beamen: 1 instemmen met; 2 de juistheid bevestigen van | | | 17 Fevereiro 2009 10:43 | | ![](../avatars/144620.img) LeinNúmero de mensagens: 3389 | Geen reactie. Ik weet vrij zeker dat je 'beamen' bedoelt en heb het daarom gecorrigeerd in je aanvraag. Laat maar weten als je echt 'betamen' wilde hebben. |
|
|