Originaltext - Nederländska - geboorte van een klein meisjeAktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| geboorte van een klein meisje | | Källspråk: Nederländska
wie dit kleine mensje ziet, gelooft zijn ogen niet en zal moeten beamen : wonderen maak je altijd samen |
|
Senast redigerad av Lein - 17 Februari 2009 10:43
Senaste inlägg | | | | | 13 Februari 2009 19:27 | |  LeinAntal inlägg: 3389 | Hoi Ilse,
Weet je zeker dat je 'betamen' en niet 'beamen' bedoelt?
Volgens Van Dale:
betamen: behoorlijk zijn; passen
beamen: 1 instemmen met; 2 de juistheid bevestigen van | | | 17 Februari 2009 10:43 | |  LeinAntal inlägg: 3389 | Geen reactie. Ik weet vrij zeker dat je 'beamen' bedoelt en heb het daarom gecorrigeerd in je aanvraag. Laat maar weten als je echt 'betamen' wilde hebben. |
|
|