Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Olandese - geboorte van een klein meisje

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: OlandeseSpagnolo

Categoria Poesia - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
geboorte van een klein meisje
Testo-da-tradurre
Aggiunto da ilse jodts
Lingua originale: Olandese

wie dit kleine mensje ziet, gelooft zijn ogen niet en zal moeten beamen : wonderen maak je altijd samen
Ultima modifica di Lein - 17 Febbraio 2009 10:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Febbraio 2009 19:27

Lein
Numero di messaggi: 3389
Hoi Ilse,

Weet je zeker dat je 'betamen' en niet 'beamen' bedoelt?

Volgens Van Dale:
betamen: behoorlijk zijn; passen
beamen: 1 instemmen met; 2 de juistheid bevestigen van

17 Febbraio 2009 10:43

Lein
Numero di messaggi: 3389
Geen reactie. Ik weet vrij zeker dat je 'beamen' bedoelt en heb het daarom gecorrigeerd in je aanvraag. Laat maar weten als je echt 'betamen' wilde hebben.