Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 네덜란드어 - geboorte van een klein meisje

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어스페인어

분류 시 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
geboorte van een klein meisje
번역될 본문
ilse jodts에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

wie dit kleine mensje ziet, gelooft zijn ogen niet en zal moeten beamen : wonderen maak je altijd samen
Lein에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 2월 17일 10:43





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 13일 19:27

Lein
게시물 갯수: 3389
Hoi Ilse,

Weet je zeker dat je 'betamen' en niet 'beamen' bedoelt?

Volgens Van Dale:
betamen: behoorlijk zijn; passen
beamen: 1 instemmen met; 2 de juistheid bevestigen van

2009년 2월 17일 10:43

Lein
게시물 갯수: 3389
Geen reactie. Ik weet vrij zeker dat je 'beamen' bedoelt en heb het daarom gecorrigeerd in je aanvraag. Laat maar weten als je echt 'betamen' wilde hebben.