Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Holenderski - geboorte van een klein meisje

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiHiszpański

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
geboorte van een klein meisje
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez ilse jodts
Język źródłowy: Holenderski

wie dit kleine mensje ziet, gelooft zijn ogen niet en zal moeten beamen : wonderen maak je altijd samen
Ostatnio edytowany przez Lein - 17 Luty 2009 10:43





Ostatni Post

Autor
Post

13 Luty 2009 19:27

Lein
Liczba postów: 3389
Hoi Ilse,

Weet je zeker dat je 'betamen' en niet 'beamen' bedoelt?

Volgens Van Dale:
betamen: behoorlijk zijn; passen
beamen: 1 instemmen met; 2 de juistheid bevestigen van

17 Luty 2009 10:43

Lein
Liczba postów: 3389
Geen reactie. Ik weet vrij zeker dat je 'beamen' bedoelt en heb het daarom gecorrigeerd in je aanvraag. Laat maar weten als je echt 'betamen' wilde hebben.