Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Holandski - geboorte van een klein meisje

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiSpanski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
geboorte van een klein meisje
Tekst za prevesti
Podnet od ilse jodts
Izvorni jezik: Holandski

wie dit kleine mensje ziet, gelooft zijn ogen niet en zal moeten beamen : wonderen maak je altijd samen
Poslednja obrada od Lein - 17 Februar 2009 10:43





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Februar 2009 19:27

Lein
Broj poruka: 3389
Hoi Ilse,

Weet je zeker dat je 'betamen' en niet 'beamen' bedoelt?

Volgens Van Dale:
betamen: behoorlijk zijn; passen
beamen: 1 instemmen met; 2 de juistheid bevestigen van

17 Februar 2009 10:43

Lein
Broj poruka: 3389
Geen reactie. Ik weet vrij zeker dat je 'beamen' bedoelt en heb het daarom gecorrigeerd in je aanvraag. Laat maar weten als je echt 'betamen' wilde hebben.