Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - makedonya makedonlarındır
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
makedonya makedonlarındır
Texto
Enviado por
aliovski
Língua de origem: Turco
makedonya makedonlarındır
Título
Macedonia belongs to Macedonians.
Tradução
Inglês
Traduzido por
handyy
Língua alvo: Inglês
Macedonia belongs to Macedonians.
Notas sobre a tradução
Literally it says "Macedonia is Macedonians'."
Última validação ou edição por
lilian canale
- 2 Maio 2009 15:37
Última Mensagem
Autor
Mensagem
1 Maio 2009 18:26
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Handyy, is there a verb here or just two isolated words?
1 Maio 2009 22:32
handyy
Número de mensagens: 2118
It's a full sentence Lilian. Its verb is "belong (to)" or "to be (is)" (as in the alternative translation I suggested in the remarks field about the translation).
1 Maio 2009 22:54
lilian canale
Número de mensagens: 14972
hummm...OK.
2 Maio 2009 15:27
Francky5591
Número de mensagens: 12396
This one is validable.
CC:
lilian canale