Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Turco - pou piges? s agapaw k egw
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
Título
pou piges? s agapaw k egw
Texto
Enviado por
ofevzioglu
Língua de origem: Grego
pou piges?
s agapaw k egw
Título
nereye gittin bende seni seviyorum
Tradução
Turco
Traduzido por
su58
Língua alvo: Turco
Nereye gittin? Ben de seni seviyorum.
Última validação ou edição por
handyy
- 11 Agosto 2009 19:35
Última Mensagem
Autor
Mensagem
11 Agosto 2009 19:05
handyy
Número de mensagens: 2118
Hi, could you please confirm me whether this means "Where have you been? I love you, too." ?
Thanks!
CC:
irini
reggina
Mideia
11 Agosto 2009 19:32
irini
Número de mensagens: 849
Hi!
It's actually "Where did you go (as in "where are you"
? I love you too"
11 Agosto 2009 19:35
handyy
Número de mensagens: 2118
Thanks a lot irini!