Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Turkų - pou piges? s agapaw k egw
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Pavadinimas
pou piges? s agapaw k egw
Tekstas
Pateikta
ofevzioglu
Originalo kalba: Graikų
pou piges?
s agapaw k egw
Pavadinimas
nereye gittin bende seni seviyorum
Vertimas
Turkų
Išvertė
su58
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Nereye gittin? Ben de seni seviyorum.
Validated by
handyy
- 11 rugpjūtis 2009 19:35
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 rugpjūtis 2009 19:05
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hi, could you please confirm me whether this means "Where have you been? I love you, too." ?
Thanks!
CC:
irini
reggina
Mideia
11 rugpjūtis 2009 19:32
irini
Žinučių kiekis: 849
Hi!
It's actually "Where did you go (as in "where are you"
? I love you too"
11 rugpjūtis 2009 19:35
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Thanks a lot irini!