Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Grcki-Turski - pou piges? s agapaw k egw
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Natpis
pou piges? s agapaw k egw
Tekst
Podnet od
ofevzioglu
Izvorni jezik: Grcki
pou piges?
s agapaw k egw
Natpis
nereye gittin bende seni seviyorum
Prevod
Turski
Preveo
su58
Željeni jezik: Turski
Nereye gittin? Ben de seni seviyorum.
Poslednja provera i obrada od
handyy
- 11 Avgust 2009 19:35
Poslednja poruka
Autor
Poruka
11 Avgust 2009 19:05
handyy
Broj poruka: 2118
Hi, could you please confirm me whether this means "Where have you been? I love you, too." ?
Thanks!
CC:
irini
reggina
Mideia
11 Avgust 2009 19:32
irini
Broj poruka: 849
Hi!
It's actually "Where did you go (as in "where are you"
? I love you too"
11 Avgust 2009 19:35
handyy
Broj poruka: 2118
Thanks a lot irini!