Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Ä°NTERLÄ°FT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

Título
İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand...
Texto
Enviado por nasdn
Língua de origem: Turco

İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand tasarım teklifi göndermenizi rica ediyoruz.

Ek’te standa tasarım taslağı ve örnek stand bulunmaktadır. Firmamızla ilgili ayrıntılı bilgilere (renk , logo , vs.) web sitemizden ulaşabilirsiniz.

Modüler stand tercihimizdir.

İyi çalışmalar dileriz.

Título
We request you to send the stand
Tradução
Inglês

Traduzido por cheesecake
Língua alvo: Inglês

We request you to send the offer for the stand design regarding the INTERLIFT 2009 Exhibition.

The design outline and sample of the stand are included in the attachment. You can access detailed information (color, logo, etc.) of our firm on our web site.

We would prefer a modular stand.

Kind regards.
Notas sobre a tradução
kind regards/ have a nice day/ best regards
Última validação ou edição por lilian canale - 11 Outubro 2009 20:35





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Outubro 2009 12:47

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Before edits:

We request you to send the stand design offer in concern with the INTERLIFT 2009 Exhibition.

The design outline and sample of stand included in the attachment. You can reach detailed information (color, logo, etc.) about our firm from our web site.

We would prefer modular stand.

Kind regards.