Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Lettera / Email - Affari / Lavoro

Titolo
İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand...
Testo
Aggiunto da nasdn
Lingua originale: Turco

İNTERLİFT 2009 fuarıyla ilgili olarak stand tasarım teklifi göndermenizi rica ediyoruz.

Ek’te standa tasarım taslağı ve örnek stand bulunmaktadır. Firmamızla ilgili ayrıntılı bilgilere (renk , logo , vs.) web sitemizden ulaşabilirsiniz.

Modüler stand tercihimizdir.

İyi çalışmalar dileriz.

Titolo
We request you to send the stand
Traduzione
Inglese

Tradotto da cheesecake
Lingua di destinazione: Inglese

We request you to send the offer for the stand design regarding the INTERLIFT 2009 Exhibition.

The design outline and sample of the stand are included in the attachment. You can access detailed information (color, logo, etc.) of our firm on our web site.

We would prefer a modular stand.

Kind regards.
Note sulla traduzione
kind regards/ have a nice day/ best regards
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 11 Ottobre 2009 20:35





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Ottobre 2009 12:47

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Before edits:

We request you to send the stand design offer in concern with the INTERLIFT 2009 Exhibition.

The design outline and sample of stand included in the attachment. You can reach detailed information (color, logo, etc.) about our firm from our web site.

We would prefer modular stand.

Kind regards.