Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Japonês - お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: JaponêsPortuguês Br

Título
お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。
Texto a ser traduzido
Enviado por giseletrakinas
Língua de origem: Japonês

お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。
お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。
28 Agosto 2009 20:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

20 Novembro 2009 12:58

lilian canale
Número de mensagens: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: IanMegill2 ミハイル

20 Novembro 2009 14:14

ミハイル
Número de mensagens: 275
Uma parte de tradução(última parte) está um pouco errada...
Eu não tenho muita confiança na minha capacidade de tradução...mas,eu vou poder dizer como um falante nativo de japonês...


[b]A entrega ainda não foi terminada por cauda da sua ausência...por favor ponha-se em contato com o Centro de Serviço


A pessoa que traduziu primeira vez para português traduziu frase "お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします" para frase "Obrigado por contatar o Centro de Serviço."

20 Novembro 2009 16:47

IanMegill2
Número de mensagens: 1671
We came to deliver (something, it doesn't say what), but you were not here, so the delivery was not completed (i.e. we still have whatever it was we were supposed to give you).
For inquiries (about this delivery, one may suppose), please contact the service center.

20 Novembro 2009 17:05

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Thanks, guys