Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Japonès - お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: JaponèsPortuguès brasiler

Títol
お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。
Text a traduir
Enviat per giseletrakinas
Idioma orígen: Japonès

お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。
お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。
28 Agost 2009 20:40





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Novembre 2009 12:58

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: IanMegill2 ミハイル

20 Novembre 2009 14:14

ミハイル
Nombre de missatges: 275
Uma parte de tradução(última parte) está um pouco errada...
Eu não tenho muita confiança na minha capacidade de tradução...mas,eu vou poder dizer como um falante nativo de japonês...


[b]A entrega ainda não foi terminada por cauda da sua ausência...por favor ponha-se em contato com o Centro de Serviço


A pessoa que traduziu primeira vez para português traduziu frase "お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします" para frase "Obrigado por contatar o Centro de Serviço."

20 Novembre 2009 16:47

IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
We came to deliver (something, it doesn't say what), but you were not here, so the delivery was not completed (i.e. we still have whatever it was we were supposed to give you).
For inquiries (about this delivery, one may suppose), please contact the service center.

20 Novembre 2009 17:05

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thanks, guys