Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Japonés - お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: JaponésPortugués brasileño

Título
お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。
Texto a traducir
Propuesto por giseletrakinas
Idioma de origen: Japonés

お届けに伺いましたがご不在のためお届けが完了しておりません。
お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします。
28 Agosto 2009 20:40





Último mensaje

Autor
Mensaje

20 Noviembre 2009 12:58

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
A bridge for evaluation, please?

CC: IanMegill2 ミハイル

20 Noviembre 2009 14:14

ミハイル
Cantidad de envíos: 275
Uma parte de tradução(última parte) está um pouco errada...
Eu não tenho muita confiança na minha capacidade de tradução...mas,eu vou poder dizer como um falante nativo de japonês...


[b]A entrega ainda não foi terminada por cauda da sua ausência...por favor ponha-se em contato com o Centro de Serviço


A pessoa que traduziu primeira vez para português traduziu frase "お問い合わせはサービスセンターまでお願いいたします" para frase "Obrigado por contatar o Centro de Serviço."

20 Noviembre 2009 16:47

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
We came to deliver (something, it doesn't say what), but you were not here, so the delivery was not completed (i.e. we still have whatever it was we were supposed to give you).
For inquiries (about this delivery, one may suppose), please contact the service center.

20 Noviembre 2009 17:05

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Thanks, guys