Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Russo - Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroRussoInglêsGregoHebraico

Categoria Frase

Título
Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!
Texto
Enviado por snipy
Língua de origem: Búlgaro

Аз съм юмрукът, който вече разгръща се!
Notas sobre a tradução
в женски род ,ако може

Título
Я - кулак, который уже раскрывается!
Tradução
Russo

Traduzido por Keyko
Língua alvo: Russo

Я - кулак, который уже раскрывается!
Notas sobre a tradução
Не знаю, к сожалению, как можно это предложение сказать в женском роде. Возможно, другие эксперты подскажут.
Última validação ou edição por Siberia - 6 Fevereiro 2010 15:10





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Fevereiro 2010 17:10

Siberia
Número de mensagens: 611
В женском и мужском роде эта фраза будет звучать одинаково

5 Fevereiro 2010 22:41

Keyko
Número de mensagens: 12
Как можно слово "кулак" переименовать в женский род, мне интересно?

6 Fevereiro 2010 15:15

Siberia
Número de mensagens: 611
Никак, это существительное только мужского рода.
Но фраза звучит одинаково и если ее произносит мужчина, и женщина.