Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



48Tradução - Inglês-Turco - Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsRomenoFrancêsTurcoAlbanêsItalianoAlemãoRussoBúlgaroMacedônio

Categoria Expressão - Cultura

Título
Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss...
Texto
Enviado por oh_my_darling
Língua de origem: Inglês

Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss French
Notas sobre a tradução
Words to live by. ;>

Título
Rus gibi..
Tradução
Turco

Traduzido por moses61
Língua alvo: Turco

Rus gibi için, Alman gibi araba kullanın, İtalyan gibi giyinin, Fransız gibi öpün.
Última validação ou edição por 44hazal44 - 1 Novembro 2010 15:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

31 Outubro 2010 22:12

44hazal44
Número de mensagens: 1148
Merhaba Moses61,

Ben bu cümleyi şu şekilde çevirirdim:
"Rus gibi için, Alman gibi araba kullanın, İtalyan gibi giyinin, Fransız gibi öpün"

Ne dersiniz ?

1 Novembro 2010 11:11

moses61
Número de mensagens: 2
sayın hazal 44 asıl doğrusu aslında senin yaptığın gibi diye düşündüm ancak bire bire çeviri yapma amacıyla ben diğer şekilde cevireyi tercih etmişdim.

1 Novembro 2010 15:37

44hazal44
Número de mensagens: 1148
Doğru, fakat dediğiniz şekilde kelime çevirisi yapınca anlam tamamiyle değişiyor. Bu nedenle yukarıda verdiğim anlam çevirisiyle değiştirip onaylıyorum.

1 Novembro 2010 21:27

moses61
Número de mensagens: 2
teşekkürler. saygılarımla