Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



48Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKifaransaKiturukiKialbeniKiitalianoKijerumaniKirusiKibulgeriKimasedoni

Category Expression - Culture

Kichwa
Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss...
Nakala
Tafsiri iliombwa na oh_my_darling
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss French
Maelezo kwa mfasiri
Words to live by. ;>

Kichwa
Rus gibi..
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na moses61
Lugha inayolengwa: Kituruki

Rus gibi için, Alman gibi araba kullanın, İtalyan gibi giyinin, Fransız gibi öpün.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na 44hazal44 - 1 Novemba 2010 15:40





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

31 Oktoba 2010 22:12

44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Merhaba Moses61,

Ben bu cümleyi şu şekilde çevirirdim:
"Rus gibi için, Alman gibi araba kullanın, İtalyan gibi giyinin, Fransız gibi öpün"

Ne dersiniz ?

1 Novemba 2010 11:11

moses61
Idadi ya ujumbe: 2
sayın hazal 44 asıl doğrusu aslında senin yaptığın gibi diye düşündüm ancak bire bire çeviri yapma amacıyla ben diğer şekilde cevireyi tercih etmişdim.

1 Novemba 2010 15:37

44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Doğru, fakat dediğiniz şekilde kelime çevirisi yapınca anlam tamamiyle değişiyor. Bu nedenle yukarıda verdiğim anlam çevirisiyle değiştirip onaylıyorum.

1 Novemba 2010 21:27

moses61
Idadi ya ujumbe: 2
teşekkürler. saygılarımla