Tradução - Turco-Inglês - Yüz kiÅŸinin içinde aşık, gökte yıldızlar arasında...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Palavra - Sociedade / Gente / Política | Yüz kiÅŸinin içinde aşık, gökte yıldızlar arasında... | | Língua de origem: Turco
Yüz kişinin içinde aşık, gökte yıldızlar arasında parıldayan ay gibi belli olur. | | |
|
| A lover among a hundred... | | Língua alvo: Inglês
A lover among a hundred appears as a bright moon among the stars in the sky. |
|
Última validação ou edição por Lein - 17 Dezembro 2013 13:15
Última Mensagem | | | | | 20 Novembro 2013 01:49 | | | Yüz kiÅŸinin arasında aşık, gökyüzünde yıldızların içinde parlayan ay gibidir. | | | 25 Novembro 2013 18:17 | | LeinNúmero de mensagens: 3389 | Thanks eliffromegeuni
Could you say that in English please? |
|
|