Tradução - Inglês-Francês - "In search of life, how close we have come to death..."Estado actual Tradução
Categoria Canção A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | "In search of life, how close we have come to death..." | | Língua de origem: Inglês Traduzido por deysub
"In search of life, how close we have come to death..." |
|
| "Dans la recherche de la vie, combien proche de la mort nous sommes venus..." | | Língua alvo: Francês
"Dans la recherche de la vie, nous avons frôlé la mort " | | Le fait d'utiliser le verbe "frôler" justifie de ne pas traduire "how close", car ce verbe contient les éléments suggérés par les termes anglais. Ce n'est donc pas une traduction littérale, car une traduction littérale n'aurait pas pu convenir ("combien près de la mort nous sommes venus") |
|
Última validação ou edição por Francky5591 - 2 Novembro 2007 06:44
|