Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Croata - "Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
"Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e...
Texto
Enviado por
Laininha
Língua de origem: Português
"Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e tão maravilhoso fui formado; maravilhosas são as tuas obras, e a minha alma o sabe muito bem."
Notas sobre a tradução
Estou fazendo um curso e precisarei deste texto, quanto mais rapido melhor! =)
Obrigada!
Título
Hvala ti Å¡to sam stvoren
Tradução
Croata
Traduzido por
Maski
Língua alvo: Croata
Hvala ti Å¡to sam stvoren tako Äudesno, Å¡to su djela tvoja predivna. DuÅ¡u moju do dna si poznavao
Notas sobre a tradução
Thanks to Borges
Última validação ou edição por
Maski
- 19 Fevereiro 2008 17:15
Última Mensagem
Autor
Mensagem
19 Fevereiro 2008 19:26
dogspy
Número de mensagens: 3
Bem legal..