Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Kroatų - "Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
"Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e...
Tekstas
Pateikta
Laininha
Originalo kalba: Portugalų
"Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e tão maravilhoso fui formado; maravilhosas são as tuas obras, e a minha alma o sabe muito bem."
Pastabos apie vertimą
Estou fazendo um curso e precisarei deste texto, quanto mais rapido melhor! =)
Obrigada!
Pavadinimas
Hvala ti Å¡to sam stvoren
Vertimas
Kroatų
Išvertė
Maski
Kalba, į kurią verčiama: Kroatų
Hvala ti Å¡to sam stvoren tako Äudesno, Å¡to su djela tvoja predivna. DuÅ¡u moju do dna si poznavao
Pastabos apie vertimą
Thanks to Borges
Validated by
Maski
- 19 vasaris 2008 17:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 vasaris 2008 19:26
dogspy
Žinučių kiekis: 3
Bem legal..