الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغاليّ -كرواتي - "Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
"Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e...
نص
إقترحت من طرف
Laininha
لغة مصدر: برتغاليّ
"Eu te louvarei, porque de um modo terrÃvel, e tão maravilhoso fui formado; maravilhosas são as tuas obras, e a minha alma o sabe muito bem."
ملاحظات حول الترجمة
Estou fazendo um curso e precisarei deste texto, quanto mais rapido melhor! =)
Obrigada!
عنوان
Hvala ti Å¡to sam stvoren
ترجمة
كرواتي
ترجمت من طرف
Maski
لغة الهدف: كرواتي
Hvala ti Å¡to sam stvoren tako Äudesno, Å¡to su djela tvoja predivna. DuÅ¡u moju do dna si poznavao
ملاحظات حول الترجمة
Thanks to Borges
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Maski
- 19 شباط 2008 17:15
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
19 شباط 2008 19:26
dogspy
عدد الرسائل: 3
Bem legal..