Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Japonês-Inglês - Sekai no Hate Made

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : JaponêsInglêsPortuguês brasileiro

Categoria Música - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Sekai no Hate Made
Texto
Enviado por glauciene
Idioma de origem: Japonês

Sekai no Hate Made
Notas sobre a tradução
é o nome da canção final do anime KiBa
pode ser traduzido para o ingles dos EUA.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Título
Until the end of the world
Tradução
Inglês

Traduzido por pne
Idioma alvo: Inglês

Until the end of the world
Último validado ou editado por dramati - 2 Fevereiro 2008 18:36





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

2 Fevereiro 2008 00:51

Tantine
Número de Mensagens: 2747
Hi pne

The English looks ok, but I don't think you need a capital "E" at "end".

I've set a poll as I don't speak any Japanese.

Bises
Tantine

2 Fevereiro 2008 10:30

pne
Número de Mensagens: 14
Since all the main words of the original were capitalised, I thought it was a title -- so I capitalised all the content words in English, as is usual for a title.

If it's just a phrase, then yes, both 'end' and 'world' should be lowercase.