Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



19Tradução - Hebraico-Inglês - שלום, הינך שלחת מייל לקבלת ערכת התנסות מקוטקס....

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HebraicoInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
שלום, הינך שלחת מייל לקבלת ערכת התנסות מקוטקס....
Texto
Enviado por moad_20
Idioma de origem: Hebraico

שלום,
הינך שלחת מייל לקבלת ערכת התנסות מקוטקס.
נשמח לקבל את הכתובת המדויקת של ביתך כדי להעבר לך את הערכה.
תודה

Título
Hello, You have sent a mail requesting a Kotex trial kit...
Tradução
Inglês

Traduzido por libera
Idioma alvo: Inglês

Hello,
You have sent an e-mail requesting a Kotex trial kit.
We will be glad to receive your exact home address in order to send you the kit.
Thank you
Notas sobre a tradução
I think it would sound better this way:
'Please send us your exact mailing address, so we can send you the kit.'
but I stuck with the original wording as we tend to do.
Also, the beginning of the Hebrew original is a bit confused - it seems like they started writing one thing and then changed it without correcting the sentence.
Último validado ou editado por lilian canale - 26 Setembro 2008 00:09





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Setembro 2008 10:08

C.K.
Número de Mensagens: 173
Well done libera