Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Bir gün çarşıda gezerken gözüme bir karpuz...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Bir gün çarşıda gezerken gözüme bir karpuz...
Texto
Enviado por ezynh
Idioma de origem: Turco

Bir gün çarşıda gezerken gözüme bir karpuz takıldı.Kocaman bir karpuzdu.Karpuz dört liraydı.

Título
watermelon
Tradução
Inglês

Traduzido por em-rock
Idioma alvo: Inglês

Once, while I was looking around in a bazaar, a watermelon caught my attention. It was a huge watermelon. The price of it was four liras.
Último validado ou editado por lilian canale - 19 Novembro 2008 21:58





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

18 Novembro 2008 14:30

serba
Número de Mensagens: 655
gözüne çarpmak (takılmak) to catch one's eye

or draw the attention, attract the attention, greet the eye, leap to the eye,

so instead of "I saw" you should choose one of them up there..