Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Bir gün çarşıda gezerken gözüme bir karpuz...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Bir gün çarşıda gezerken gözüme bir karpuz...
Text
Übermittelt von ezynh
Herkunftssprache: Türkisch

Bir gün çarşıda gezerken gözüme bir karpuz takıldı.Kocaman bir karpuzdu.Karpuz dört liraydı.

Titel
watermelon
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von em-rock
Zielsprache: Englisch

Once, while I was looking around in a bazaar, a watermelon caught my attention. It was a huge watermelon. The price of it was four liras.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 19 November 2008 21:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 November 2008 14:30

serba
Anzahl der Beiträge: 655
gözüne çarpmak (takılmak) to catch one's eye

or draw the attention, attract the attention, greet the eye, leap to the eye,

so instead of "I saw" you should choose one of them up there..