Tradução - Inglês-Turco - Hi Ozan, how are you? I have seen the...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Carta / Email - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Hi Ozan, how are you? I have seen the... | | Idioma de origem: Inglês
Hi Ozan, how are you? I have seen the photos on your profile and you seem me a beautiful boy .. only a photo is a bit strange.. the one denominated Lugano.. who that girl is? What is she for you? one cousin of yours? Now where are you ? I hope to meet you soon personally. Kisses:) |
|
| | | Idioma alvo: Turco
Merhaba Ozan?
Nasılsın? Profilindeki fotoğrafları gördüm ve güzel bir çocukmuşsun gibi geldi bana. Sadece bir fotoğraf biraz garip. Lugano diye adlandırılan... Bu kız kim? Senin için anlamı ne? Kuzenlerinden biri mi?
Şimdi neredesin? En yakın zamanda seninle bizzat tanışmayı umut ediyorum.
Öptüm:) |
|
Último validado ou editado por handyy - 24 Janeiro 2009 15:50
|